ツイートセレクト

オサスナのアイデンティティと伝統

スペインのナバラ州(Navarra)のアイデンティティと伝統を映し出した写真、そしてOSASUNAの文字が生まれる。

オサスナのアイデンティティと伝統

アイデンティティ

アイデンティティ

identidad

意味:アイデンティティ

アイデンティティ(identity)

  • スペイン語:identidad
  • イタリア語:identità

伝統

伝統

tradición

意味:伝統

伝統(tradition)

  • スペイン語:tradición
  • イタリア語:tradizione

文字

文字

letra

意味:文字、歌詞

文字(letter)

  • スペイン語:letra
  • イタリア語:lettera

読む(read)

  • スペイン語:leer
  • イタリア語:leggere

「l-」から始まる単語を集めて「昼は労働、夜は読書」

スペイン語

昼は

地元の(local

連盟・リーグ(liga)の

リネン(lino)を作る

ライン(línea)で

労働(labor/trabajo)

夜は

月(luna)と

焚き木(leña)の

光(luz)で

伝説(leyenda)の

本(libro)を

読んで(leer

文字(letra)の

レクチャー(lectura

レッスン(lección

自由(libre)を満喫

イタリア語

昼は

地元の(locale

連盟・リーグ(lega)の

リネン(lino)を作る

ライン(linea)で

労働(lavoro

夜は

月(luna)と

焚き木(legna)の

光(luce)で

伝説(leggenda)の

本(libro)を

読んで(leggere

文字(lettera)の

レクチャー(lettura 

レッスン(lezion

自由(libero)を満喫

L 労働と読書(スペイン語とイタリア語) 同盟(リーグ)での労働の後は、月と焚き木の明かりのもとで伝説の本を読んで自由を感じる生活に関する「L」から始まるスペイン語とイタリア語...

話す

話す

hablar

意味:話す、語る

発音:アブラル(hは無音)

hablan:3人称・複数・現在

hablar(アブラル)」は英語「fable(ファーブル)」と同じ語源にさかのぼれる。

ファーブル(寓話・作り話)

  • スペイン語:fábula
  • イタリア語:fiaba/favola

「話す」と「言う」

話す

  • スペイン語:hablar
  • イタリア語:parlare

イタリア語の「parlare」は、パラボラアンテナのパラボラ(放物線)や英語の「parable/パラブル(たとえ話)」と同じ語源にさかのぼれる。

語源のラテン語「parabola」の意味は「比較、たとえ話、言葉」になる。ここから次の「言葉」と「話す」が派生した。

言葉

  • スペイン語:palabra
  • イタリア語:parola 

話す

  • スペイン語:parlar(hablarがよく使われる)
  • イタリア語:parlare

言う

  • スペイン語:decir
  • イタリア語:dire

decir/direと同じ語源の単語「辞書」と「反論する」

辞書(dictionary)

  • スペイン語:diccionario
  • イタリア語:dizionario

反論する(contradict)

  • スペイン語:contradecir
  • イタリア語:contraddire

※contra:~に反対の立場で

土地

土地

tierra

意味:グラウンド、フィールド、土地

各言語の「グラウンドと地球」

言語グラウンド地球
スペイン語tierraTierra 
イタリア語terra Terra 
フランス語terrainTerre
英語groundEarth

フランス語発音

  • terrain:テハン
  • Terre:テール

人々

人々

gente

意味:人々

gentes:複数

人々・国民

意味スペイン語イタリア語
人・人々(people)gentegente
人々(people)pueblopopolo
人口(population)población popolazione 
ポピュラー(popular)popular popolare 
パブリック(public)públicopubblico
公開する(publish)publicarpubblicàre 
  • pueblo:町、村、人々、国民
  • popolo:人々、民衆

trazo

意味:線(ペンや筆の)

trazos:複数

線(ペンや筆の)

  • スペイン語:trazo 
  • イタリア語:tratto 

英語の「trace/トレース(なぞる)」に近い感じもする。

集める

集める

recoger

意味:拾う、集める

拾う、集める

  • スペイン語:recoger
  • イタリア語:raccogliere

100

100

cien

意味:100

各言語の「100」

言語100
スペイン語ciento/cien
イタリア語cento
フランス語cent
英語hundred
オランダ語honderd
ドイツ語hundert

英語の「cent-」で始まる100関連の単語

  • cent:100分の1ドル=1セント
  • century:100年(1世紀)

año

意味:年

años:複数形

「年」に関する単語を英語と比較

スペイン語・イタリア語の「年」は、英語の「アニバーサリー(anniversary)」や「毎年の(annual)」と語源がつながる。

スペイン語año
イタリア語anno
英語year

記念日・アニバーサリー

スペイン語aniversario 
イタリア語anniversario
英語anniversary 

毎年の、年1回の

スペイン語anual 
イタリア語annuale
英語annual
  • ※英語「year」以外は「ann-」から始まり語源が同じラテン語の「annus」。

歴史・ヒストリー

歴史・ヒストリー

historia

意味:歴史・ヒストリー

歴史・ヒストリー

  • スペイン語:historia
  • イタリア語:storia

※スペイン語の「h」は無音

生まれる

生まれる

nacer

意味:生まれる

nace:3人称・単数・現在

語源がつながる単語をピックアップ

自然な

  • スペイン語:natural
  • イタリア語:naturale

生まれる

  • スペイン語:nacer
  • イタリア語:nascere

誕生

  • スペイン語:nacimiento
  • イタリア語:nascita

国民(nation)

  • スペイン語:nación
  • イタリア語:nazione

国民の、国の(national)

  • スペイン語:nacional
  • イタリア語:nazionale

国際的な(international)

  • スペイン語:internacional
  • イタリア語:internazionale

~したい

~したい

querer

意味:~したい、~が欲しい、~を好き

queremos:1人称・複数・現在

「~したい」という「希望と意志」を表す「ボランティア」精神に関する単語

言語スペイン語イタリア語
ボランティア(volunteer)voluntariovolontario 
希望・意志voluntad volontà / voglia 
~したい(want)querervolere

イタリア語「volere」

イタリア語の「volere(~したい)」は自らの意志・希望を尊重する「ボランティア」と語源がつながっているので、「volere(~したい)」も「vol-」から始まると考えれば覚えやすくなるかもしれない。

スペイン語「querer」

「que」は疑問詞「何」や文章をつなげる関係代名詞「(~する)もの」という単語ですが、この「que」に動詞化の接尾辞「-er」を付けて「que+r+er(querer)」になったと仮定してみます。

日本語で「もの」という文字に関する動詞では

  • 「もの」が「ほしい」
  • 「もの」「好き」

などが思い浮かびます。

つまり「querer」を「何・もの(que)の動詞化(-er)」だと仮定して、「もの」から「ものがほしい・もの好き」を連想し、「ほしい、好き」という意味だと考えると覚えやすいかもしれない。

スペイン語「u」ーイタリア語「o」

ボランティア

  • スペイン語:voluntario
  • イタリア語:volontario 

勝利

  • スペイン語:triunfo
  • イタリア語:trionfo

タイトル

  • スペイン語:título
  • イタリア語:titolo

与える

与える

dar

意味:与える

与える、あげる

  • スペイン語:dar
  • イタリア語:dare

語源が日本語の「旦那(だんな)」と同じ。日本語の「旦那」は仏教を通じてサンスクリット語の「ダーナ(布施)」が語源になっている。

  • サンスクリット語:ダーナ/dāna(布施)
  • →日本語:旦那(布施をする人、与える人、主人)

英語では「donation(寄付)」などに派生している。

  • 英語:donation(寄付・ドネーション)、donor(ドナー)

感謝

感謝

gracias

意味:ありがとう、感謝

各言語の「ありがとう」

言語ありがとう
スペイン語gracias
ポルトガル語obrigado
イタリア語grazie
フランス語merci
英語thank you
ドイツ語danke

スペイン語「gracias」・イタリア語「grazie」と語源が同じ単語

恵み・恩恵/grace

  • スペイン語:gracia
  • イタリア語:grazia

感謝している/grateful

  • スペイン語:grato 
  • イタリア語:grato

無料の・無料で/gratis

  • スペイン語:gratis 
  • イタリア語:gratis

英語の「congratulation」も同じ語源にさかのぼれる。

  • congratulation:お祝い
  • congratulations!:おめでとう!

コラボ

コラボ

colaboración

意味:コラボ

仕事

  • スペイン語:labor
  • イタリア語:lavoro

仕事する

  • スペイン語:laborar 
  • イタリア語:lavorare

コラボする

  • スペイン語:colaborar
  • イタリア語:collaborare

コラボ

  • スペイン語:colaboración 
  • イタリア語:collaborazione

できる・力

poder 

意味:~できる、力

podéis:2人称・複数・現在

「pot-/pod-」で始まる「力」関連の単語

できるパワーとポテンシャルがパワフル

できるパワー

言語~できるパワー・力
スペイン語poderpoder
イタリア語poterepotere

ポテンシャル

言語ポテンシャル・能力
スペイン語potencia
イタリア語potenza

パワフル

言語パワフル・力強い
スペイン語potente / poderoso
イタリア語potente

スペイン語

poder(できる)

poder(パワー)と

potencia(ポテンシャル)が

potente/poderoso(パワフル)

イタリア語

potere(できる)

potere(パワー)と

potenza(ポテンシャル)が

potente(パワフル)

フォローする

フォローする

seguir

意味:フォローする、続ける

継続こそ力なり(継続こそ成功の元)

「毎年の豊作祈願は人類共通の願い」という文章を「s-」から始まる単語を並べて作成してみました。

スペイン語

いつも(siempre

一緒に(junto

種(semilla)を

まく(sembrar

次の年も

連続(serie)して

続ける(seguir

種(semilla)を

継承する(suceder

それが成功(éxito

それが成果(suceso

イタリア語

いつも(sempre

一緒に(insieme

種(seme)を

まく(seminare

次の年も

連続(serie)して

続ける(seguire

種(seme)を

継承する(succedere

それが成功(successo

スペイン語やイタリア語で「継承すること」が「成果・成功」に繋がっているように、ドイツ語でも「フォローする(folgen)」が「成功(Erfolg)」につながっている。

ドイツ語の「成功」

成功

Erfolg

意味:成功

ドイツ語の「成功する」

成功するコメント
gelingen
glückenGlück:幸運/luck
Erfolg habenErfolg:成功
haben:持つ/have
erfolgreich seinerfolgreich:成功した
sein:である/be

ドイツ語「Erfolg」の構成

「フォローする(folgen)」から「成功(Erfolg)」へ

folgen

意味:follow(フォローする)

erfolgen

意味:happen(起きる)

構成:er + folgen

Erfolg

意味:success(成功)

erfolgreich

意味:successful

構成:Erfolg +‎ reich(形容詞化の接尾辞)

作品

作品

trabajo

意味:仕事、作品

trabajos:複数形

求人雑誌「とらばーゆ」はフランス語の「仕事」を意味する「travail」から取っている。

この「travail/トラバーユ」と「trabajo/トラバホ」は語源が同じ。