スペインのナバラ州(Navarra)のアイデンティティと伝統を映し出した写真、そしてOSASUNAの文字が生まれる。
オサスナのアイデンティティと伝統
アイデンティティ
identidad
意味:アイデンティティ
アイデンティティ(identity)
- スペイン語:identidad
- イタリア語:identità
伝統
tradición
意味:伝統
伝統(tradition)
- スペイン語:tradición
- イタリア語:tradizione
文字
letra
意味:文字、歌詞
文字(letter)
- スペイン語:letra
- イタリア語:lettera
読む(read)
- スペイン語:leer
- イタリア語:leggere
「l-」から始まる単語を集めて「昼は労働、夜は読書」
話す
hablar
意味:話す、語る
発音:アブラル(hは無音)
hablan:3人称・複数・現在
「hablar(アブラル)」は英語「fable(ファーブル)」と同じ語源にさかのぼれる。
ファーブル(寓話・作り話)
- スペイン語:fábula
- イタリア語:fiaba/favola
「話す」と「言う」
話す
- スペイン語:hablar
- イタリア語:parlare
イタリア語の「parlare」は、パラボラアンテナのパラボラ(放物線)や英語の「parable/パラブル(たとえ話)」と同じ語源にさかのぼれる。
語源のラテン語「parabola」の意味は「比較、たとえ話、言葉」になる。ここから次の「言葉」と「話す」が派生した。
言葉
- スペイン語:palabra
- イタリア語:parola
話す
- スペイン語:parlar(hablarがよく使われる)
- イタリア語:parlare
言う
- スペイン語:decir
- イタリア語:dire
decir/direと同じ語源の単語「辞書」と「反論する」
辞書(dictionary)
- スペイン語:diccionario
- イタリア語:dizionario
反論する(contradict)
- スペイン語:contradecir
- イタリア語:contraddire
※contra:~に反対の立場で
土地
tierra
意味:グラウンド、フィールド、土地
各言語の「グラウンドと地球」
言語 | グラウンド | 地球 |
---|---|---|
スペイン語 | tierra | Tierra |
イタリア語 | terra | Terra |
フランス語 | terrain | Terre |
英語 | ground | Earth |
フランス語発音
- terrain:テハン
- Terre:テール
人々
gente
意味:人々
gentes:複数
人々・国民
意味 | スペイン語 | イタリア語 |
---|---|---|
人・人々(people) | gente | gente |
人々(people) | pueblo | popolo |
人口(population) | población | popolazione |
ポピュラー(popular) | popular | popolare |
パブリック(public) | público | pubblico |
公開する(publish) | publicar | pubblicàre |
- pueblo:町、村、人々、国民
- popolo:人々、民衆
線
trazo
意味:線(ペンや筆の)
trazos:複数
線(ペンや筆の)
- スペイン語:trazo
- イタリア語:tratto
英語の「trace/トレース(なぞる)」に近い感じもする。
集める
recoger
意味:拾う、集める
拾う、集める
- スペイン語:recoger
- イタリア語:raccogliere
100
cien
意味:100
各言語の「100」
言語 | 100 |
---|---|
スペイン語 | ciento/cien |
イタリア語 | cento |
フランス語 | cent |
英語 | hundred |
オランダ語 | honderd |
ドイツ語 | hundert |
英語の「cent-」で始まる100関連の単語
- cent:100分の1ドル=1セント
- century:100年(1世紀)
年
año
意味:年
años:複数形
「年」に関する単語を英語と比較
スペイン語・イタリア語の「年」は、英語の「アニバーサリー(anniversary)」や「毎年の(annual)」と語源がつながる。
年
スペイン語 | año |
イタリア語 | anno |
英語 | year |
記念日・アニバーサリー
スペイン語 | aniversario |
イタリア語 | anniversario |
英語 | anniversary |
毎年の、年1回の
スペイン語 | anual |
イタリア語 | annuale |
英語 | annual |
- ※英語「year」以外は「ann-」から始まり語源が同じラテン語の「annus」。
歴史・ヒストリー
historia
意味:歴史・ヒストリー
歴史・ヒストリー
- スペイン語:historia
- イタリア語:storia
※スペイン語の「h」は無音
生まれる
nacer
意味:生まれる
nace:3人称・単数・現在
語源がつながる単語をピックアップ
自然な
- スペイン語:natural
- イタリア語:naturale
生まれる
- スペイン語:nacer
- イタリア語:nascere
誕生
- スペイン語:nacimiento
- イタリア語:nascita
国民(nation)
- スペイン語:nación
- イタリア語:nazione
国民の、国の(national)
- スペイン語:nacional
- イタリア語:nazionale
国際的な(international)
- スペイン語:internacional
- イタリア語:internazionale
~したい
querer
意味:~したい、~が欲しい、~を好き
queremos:1人称・複数・現在
「~したい」という「希望と意志」を表す「ボランティア」精神に関する単語
言語 | スペイン語 | イタリア語 |
---|---|---|
ボランティア(volunteer) | voluntario | volontario |
希望・意志 | voluntad | volontà / voglia |
~したい(want) | querer | volere |
イタリア語「volere」
イタリア語の「volere(~したい)」は自らの意志・希望を尊重する「ボランティア」と語源がつながっているので、「volere(~したい)」も「vol-」から始まると考えれば覚えやすくなるかもしれない。
スペイン語「querer」
「que」は疑問詞「何」や文章をつなげる関係代名詞「(~する)もの」という単語ですが、この「que」に動詞化の接尾辞「-er」を付けて「que+r+er(querer)」になったと仮定してみます。
日本語で「もの」という文字に関する動詞では
- 「もの」が「ほしい」
- 「もの」「好き」
などが思い浮かびます。
つまり「querer」を「何・もの(que)の動詞化(-er)」だと仮定して、「もの」から「ものがほしい・もの好き」を連想し、「ほしい、好き」という意味だと考えると覚えやすいかもしれない。
スペイン語「u」ーイタリア語「o」
ボランティア
- スペイン語:voluntario
- イタリア語:volontario
勝利
- スペイン語:triunfo
- イタリア語:trionfo
タイトル
- スペイン語:título
- イタリア語:titolo
与える
dar
意味:与える
与える、あげる
- スペイン語:dar
- イタリア語:dare
語源が日本語の「旦那(だんな)」と同じ。日本語の「旦那」は仏教を通じてサンスクリット語の「ダーナ(布施)」が語源になっている。
- サンスクリット語:ダーナ/dāna(布施)
- →日本語:旦那(布施をする人、与える人、主人)
英語では「donation(寄付)」などに派生している。
- 英語:donation(寄付・ドネーション)、donor(ドナー)
感謝
gracias
意味:ありがとう、感謝
各言語の「ありがとう」
言語 | ありがとう |
---|---|
スペイン語 | gracias |
ポルトガル語 | obrigado |
イタリア語 | grazie |
フランス語 | merci |
英語 | thank you |
ドイツ語 | danke |
スペイン語「gracias」・イタリア語「grazie」と語源が同じ単語
恵み・恩恵/grace
- スペイン語:gracia
- イタリア語:grazia
感謝している/grateful
- スペイン語:grato
- イタリア語:grato
無料の・無料で/gratis
- スペイン語:gratis
- イタリア語:gratis
英語の「congratulation」も同じ語源にさかのぼれる。
- congratulation:お祝い
- congratulations!:おめでとう!
コラボ
colaboración
意味:コラボ
仕事
- スペイン語:labor
- イタリア語:lavoro
仕事する
- スペイン語:laborar
- イタリア語:lavorare
コラボする
- スペイン語:colaborar
- イタリア語:collaborare
コラボ
- スペイン語:colaboración
- イタリア語:collaborazione
できる・力
poder
意味:~できる、力
podéis:2人称・複数・現在
「pot-/pod-」で始まる「力」関連の単語
できるパワー
言語 | ~できる | パワー・力 |
---|---|---|
スペイン語 | poder | poder |
イタリア語 | potere | potere |
ポテンシャル
言語 | ポテンシャル・能力 |
---|---|
スペイン語 | potencia |
イタリア語 | potenza |
パワフル
言語 | パワフル・力強い |
---|---|
スペイン語 | potente / poderoso |
イタリア語 | potente |
フォローする
seguir
意味:フォローする、続ける
継続こそ力なり(継続こそ成功の元)
「毎年の豊作祈願は人類共通の願い」という文章を「s-」から始まる単語を並べて作成してみました。
スペイン語やイタリア語で「継承すること」が「成果・成功」に繋がっているように、ドイツ語でも「フォローする(folgen)」が「成功(Erfolg)」につながっている。
ドイツ語の「成功」
Erfolg
意味:成功
ドイツ語の「成功する」
成功する | コメント |
---|---|
gelingen | |
glücken | Glück:幸運/luck |
Erfolg haben | Erfolg:成功 haben:持つ/have |
erfolgreich sein | erfolgreich:成功した sein:である/be |
ドイツ語「Erfolg」の構成
「フォローする(folgen)」から「成功(Erfolg)」へ
folgen
意味:follow(フォローする)
erfolgen
意味:happen(起きる)
構成:er + folgen
Erfolg
意味:success(成功)
erfolgreich
意味:successful
構成:Erfolg + reich(形容詞化の接尾辞)
作品
trabajo
意味:仕事、作品
trabajos:複数形
求人雑誌「とらばーゆ」はフランス語の「仕事」を意味する「travail」から取っている。
この「travail/トラバーユ」と「trabajo/トラバホ」は語源が同じ。