フランス語とロマンス語

C 都市カルチャー生活(フランス語とロマンス語)

都市の家には物が増え鍵が必要になり、耕作文化が始まり、収穫後にはコンペティション競技会が開催され、知識を集めるカレッジもあるという「C」から始まる言葉をピックアップ!!

フランス語が同じロマンス語であるスペイン語・ポルトガル語・イタリア語に対して、どれだけ似ているのか比較してみた。

  1. スペイン語とポルトガル語が1番に似ている
  2. スペイン語とイタリア語が次に似ている

都市・家・鍵

都市

スペイン語ciudadシウダ
ポルトガル語cidadeシダージ
イタリア語cittàチッタ
フランス語villeヴィル
都市のキャパシティ
言語都市キャパシティ
スペイン語シウダ
ciudad
カパシダ
capacidad
ポルトガル語シダージ
cidade
カパシダージ
capacidade
イタリア語チッタ
città
カパチタ
capacità
フランス語ヴィル
ville
キャパシテ
capacité
英語シティ
city
キャパシティ
capactiy
語尾
スペイン語dad
ポルトガル語dadeダージ
イタリア語 
フランス語
英語tyティ
例)メンタリティ
スペイン語メンタリダ
mentalidad
ポルトガル語メンタリダージ
mentalidade
イタリア語メンタリタ
mentali 
フランス語モンタリテ
mentali
英語メンタリティ
mentality

スペイン語casaカサ
ポルトガル語casaカーザ
イタリア語casaカーザ
フランス語maisonメゾン

スペイン語cosaコサ
ポルトガル語coisaコイザ
イタリア語cosaコーザ
フランス語choseショーズ

スペイン語clave(手掛り)
llave(ドアなどのカギ)
クラベ
ヤベ
ポルトガル語chaveシャービ
イタリア語chiaveキアーヴェ
フランス語clé/clefクレ/クレ

畑・耕す・収穫する

スペイン語campoカンポ
ポルトガル語campoカンプ
イタリア語campoカンポ
フランス語champシャン

耕す・育てる

スペイン語cultivarクルティバール
ポルトガル語cultivarクルチヴァール
イタリア語coltivareコルティヴァーレ
フランス語cultiverキュルティヴェ

文化・カルチャー

スペイン語culturaクルトゥーラ
ポルトガル語culturaクルトゥーラ
イタリア語culturaクルトゥーラ
フランス語cultureキュルテュール

収穫する

スペイン語cosecharコセチャール
ポルトガル語colherコリェル
イタリア語raccogliereラッコリェレ
フランス語récolterレコルテ

創造(creation)

スペイン語creaciónクレアシオン
ポルトガル語criaçãoクリアソン
イタリア語creazioneクレアツィオーネ
フランス語créationクレアスィヨン

創造する・生み出す(create)

スペイン語crearクレアール
ポルトガル語criarクリアール
イタリア語creareクレアーレ
フランス語créerクレエ

競技・コンペティション

競技場・フィールド

スペイン語campoカンポ
ポルトガル語campoカンプ
イタリア語campoカンポ
フランス語terrainテハン

参考)グラウンドと地球

言語グラウンド地球
スペイン語ティエラ
tierra
ティエラ
Tierra 
ポルトガル語テッハ
terra
テッハ
Terra
イタリア語テッラ
terra
テッラ
Terra
フランス語テハン
terrain
テール
Terre
英語グラウンド
ground
アース
Earth

コンペティション

スペイン語competiciónコンペティシオン
ポルトガル語competiçãoコンペチソォン
イタリア語competizioneコンペティツィオーネ
フランス語compétitionコンペティスィヨン

競争する

言語コンピート系ライバル系
スペイン語コンペティール
competir
リバリサル
rivalizar
ポルトガル語コンペチール
competir
リヴァリザール
rivalizar
イタリア語コンペテレ
competere
リヴァレジャーレ
rivaleggiare
フランス語リヴァリゼ
rivaliser

フランス語「rivaliser」の構成

  • rival(ライバル)+ iser(動詞化)

参考)ライバル

スペイン語rivalリバル
ポルトガル語rivalリヴァウ
イタリア語rivaleリヴァーレ
フランス語rivalリヴァル

コンクール

言語コンクール競争する
スペイン語コンクルソ
concurso
コンクルサール
concursar
ポルトガル語コンクルス
concurso
コンコヘール
concorrer
イタリア語コンコルソ
concorso
コンコッレレ
concorrere
フランス語コンクール
concours
コンクリール
concourir

ポルトガル語・イタリア語・フランス語の単語「競争する」の場合

構成)共に(con) + 走る

ポルトガル語correrコヘール
イタリア語correreコッレレ
フランス語courirクリール

「共に走る」という語源から

  1. 競争する
  2. 協力する

の意味になった。

走る

スペイン語correrコレール
ポルトガル語correrコヘール
イタリア語correreコッレレ
フランス語courirクリール
走者・ランナー
スペイン語corredorコレドール
ポルトガル語corredorコヘドール
イタリア語corridoreコッリドーレ
フランス語coureurクルール(クーヘール)
語源と派生語

語源のラテン語「currere

  • 走る

走る」は「流れる」ということ

  • 水が「走る」=水が「流れる
派生語1)流れている、流れ
スペイン語corrienteコリエンテ
ポルトガル語correnteコヘンチ
イタリア語correnteコレンテ
フランス語courantクーホン

意味

形容詞

  • 流れている(running)、流通している
  • 普及している、普通の
  • 現行行われている、現在の

名詞

  • 水流、海流、気流
  • 電流
  • (人・物の)流れ

英語は「current(カレント)」

派生語2)流れ
スペイン語cursoクルソ
ポルトガル語cursoクルス
イタリア語corsoコレンテ
フランス語coursクール

意味

  • 流れ
  • (時の)流れ
  • (貨幣の)流通
  • (連続した)課程、講座、コース

英語は「course(コース)」

派生語3)走ること、競走・レース
スペイン語
ポルトガル語corridaコヒダ
イタリア語corsaコルサ
フランス語courseクルス
走るコースは足で踏むコース

足で踏む

  • コース
  • ペダル
走るコース(トラック・track)
スペイン語pistaピスタ
ポルトガル語pistaピスタ
イタリア語pistaピスタ
フランス語pisteピスト

意味

  • 足跡、跡、痕跡、足がかり(手掛り・ヒント)
  • (競技用)走路・トラック
  • 滑走路
足で踏む
言語踏む踏み潰す
スペイン語ピエ
pie
ピサール
pisar
ピソテアール
pisotear
ポルトガル語
ピザール
pisar
ピゾテアール
pisotear
イタリア語ピエデ
piede
ペスターレ
pestare
フランス語ピエ
pied
ピエティネ
piétiner
ペダル
スペイン語pedalペダール
ポルトガル語pedalペダーウ
イタリア語pedale ペダーレ
フランス語pédaleペダール

レース

スペイン語carreraカレラ
ポルトガル語corridaコヒダ
イタリア語corsa/garaコルサ/ガーラ
フランス語courseクルス

語源の系統

言語レース語源の系統
スペイン語carreraカート系
ポルトガル語corrida走る系
イタリア語corsa
フランス語course

カート

スペイン語carroカロ
ポルトガル語carroカーホ
イタリア語carroカッロ
フランス語chariotシャリオ
カート(貨車)に積む

「カート(貨車)」の語源はラテン語の荷車「carrus」で、「積む」の語源も「carrus」にさかのぼる。

積む
言語積む積むこと、積み荷
スペイン語カルガール
cargar
カルガ
carga
ポルトガル語カヘガール
carregar
カルガ
carga
イタリア語カリカーレ
caricare
カリコ
carica/carico
フランス語シャルジェ
charger
シャアジュ
charge

荷物が電力の場合:充電する充電

※イタリア語は「carica」の方が「充電」

※英語は「charge(チャージ)」

キャリアを積む

「経歴、キャリア」も語源はラテン語の荷車「carrus」にさかのぼる。

スペイン語carreraカレラ
ポルトガル語carreiraカヘイラ
イタリア語carriera カッリエーラ
フランス語carrièreキャリエール

語尾変化のパターン

  • スペイン語:-era
  • ポルトガル:-eira
  • イタリア語:-iera
  • フランス語:-ière

例)方法、マナー

スペイン語maneraマネラ
ポルトガル語maneiraマネイラ
イタリア語manieraマニエラ
フランス語manièreマニエール

スペイン語「carrera」には「走ること、競走、レース」の意味もある

信じる心・勇気・成長

信じる

スペイン語creerクレエール
ポルトガル語crerクレール
イタリア語credereクレーデレ
フランス語croireクワール

スペイン語corazónコラソン
ポルトガル語coraçãoコラソォン
イタリア語cuoreクオレ
フランス語cœurクール
合意、一致
スペイン語acuerdo(アクエルド)
ポルトガル語acordo(アコルドゥ)
イタリア語accordo(アッコルド)
フランス語accord(アコール)

※「合意」とは「こころ(cor-)+に(a)」(達する)こと?!

参考)スペイン語「ue」とイタリア語「o」

強い

  • スペイン語:fuerte
  • イタリア語:forte

力(force)

  • スペイン語:fuerza
  • イタリア語:forza

勇気

スペイン語corajeコラヘ
ポルトガル語coragemコラージェン
イタリア語coraggioコラッジョ
フランス語courageクラージュ

成長する

スペイン語crecerクレセール
ポルトガル語crescerクレセール
イタリア語crescereクレッシェレ
フランス語croîtreクロワトル

チャンピオン

チャンピオン

スペイン語campeónカンペオン
ポルトガル語campeãoカンペオン
イタリア語campioneカンピオーネ
フランス語championションピヨン

チャンピオンシップ

スペイン語campeonatoカンペオナート
ポルトガル語campeonatoカンペオナート
イタリア語campionatoカンピオナート
フランス語championnatションピオナ

カップ(トロフィー)

スペイン語copaコパ
ポルトガル語copa/taçaコーパ/タッサ
イタリア語coppaコッパ
フランス語coupeクープ

ブラジル:copa

ポルトガル:taça

ランキング

スペイン語clasificaciónクラシフィカシオン
ポルトガル語classificaçãoクラシフィカソォン
イタリア語classificaクラッシフィカ
フランス語classementクラスモン
階級、等級(ランク)、授業(クラス)
スペイン語claseクラッセ
ポルトガル語classeクラッシ
イタリア語classeクラッセ
フランス語classeクラス
分類する、ランク付けする
スペイン語clasificarクラシフィカール
ポルトガル語classificarクラッシフィカール
イタリア語classificareクラッシフィカーレ
フランス語classerクラッセ
スペイン語「clasificación」

意味

  • 予選通過
  • 順位

clasificar

  • クラス分けする、ランクを付ける

clasificarse

  • 出場権を獲得する
  • ~位になる
  • 構成:clasificar + se(自分自身に)
ポルトガル語「classificação

意味

  • 出場資格
  • 順位

classificar

  • クラス分けする、ランクを付ける

classificar-se

  • 出場権を獲得する
  • ~位になる
  • 構成:classificar + se(自分自身に)

満足している

スペイン語contentoコンテント
ポルトガル語contenteコンテンチ
イタリア語contentoコンテント
フランス語contentコントン

歌を歌ってセレブレーション

セレブレーション

スペイン語celebraciónセレブラシオン
ポルトガル語celebraçãoセレブラソォン
イタリア語celebrazioneセレブラツィオーネ
フランス語célébrationセレブラスィヨン

祝う

スペイン語celebrarセレブラール
ポルトガル語celebrarセレブラール
イタリア語celebrareセレブラーレ
フランス語célébrerセレヴレ

スペイン語canciónカンシオン
ポルトガル語cançãoカンソォン
イタリア語canzoneカンツォーネ
フランス語chansonシャンソン

歌う

スペイン語cantarカンタール
ポルトガル語cantarカンタール
イタリア語cantareカンターレ
フランス語chanterシャンテ

仲間

スペイン語compañeroコンパニェロ
ポルトガル語companheiroコンパニェイロ
イタリア語compagnoコンパーニョ
フランス語compagnon
compagne
コンパニョン:男性
コンパーニ:女性
同じ「パン(釜の飯)」を食う「仲間」

パン

  • スペイン語:pan(パン)
  • ポルトガル:pão(パォン)
  • イタリア語:pane(パーネ)
  • フランス語:pain(パン)

仲間・連れ

  • スペイン語:compañero/compañía/compaña
  • ポルトガル:companheiro
  • イタリア語:compagno
  • フランス語:compagnon(男性)/compagne(女性)

構成

一緒に(com)+ パン

一緒に行く、同伴する

  • スペイン語:acompañar(アコンパニャール)
  • ポルトガル:acompanhar(アコンパニャール)
  • イタリア語:accompagnare(アコンパニャーレ)
  • フランス語:accompagner(アコンパニェ)

構成

a(~に) +‎ 仲間 +‎ ar(動詞化)

カレッジ(学校)

カレッジ(学校)

スペイン語colegioコレヒオ
ポルトガル語colégioコレージュ
イタリア語collegioコレージョ:寄宿学校
フランス語collègeコレージュ:中学校

コース(授業・講座)

スペイン語cursoクルソ
ポルトガル語cursoクルス
イタリア語corsoコルソ
フランス語coursクール

知る、知っている

スペイン語conocerコノセール
ポルトガル語conhecerコニェセール
イタリア語conoscereコノシェレ
フランス語connaîtreコネートル

知識

スペイン語conocimientoコノシミエント
ポルトガル語conhecimentoコニェシメントゥ
イタリア語conoscenzaコノシェンツァ
フランス語connaissanceコネッサンス

教会で神の道を歩く

教会

言語大聖堂(cathedral教会(church)
スペイン語カテドラル
catedral
イグレシア
iglesia
ポルトガル語カテドラウ
catedral
イグレージャ
igreja
イタリア語カッテドラーレ
cattedrale
キエーザ
chiesa
フランス語カテドラル
cathédrale
エグリーズ
église

スペイン語caminoカミノ
ポルトガル語caminhoカミニュ
イタリア語camminoカンミーノ
フランス語cheminシュマン

歩く

スペイン語caminarカミナール
ポルトガル語caminharカミニャール
イタリア語camminareカンミナーレ
フランス語cheminer:(長い道のりを)歩き続ける
marcher:歩く
シュミネ
マルシェ

頭の器(キャパシティ)

キャパシティ(器)の大きい都市が首都となり

キャパシティ(器)の大きい人がキャプテンとなる。

頭・ヘッド

スペイン語カベサ
cabeza
テスタ
testa
ポルトガル語カベサ
cabeça
テスタ
testa(額・おでこ)
イタリア語カーポ
capo
テスタ
testa
フランス語テット
tête
cabezacapo(頭)」の語源

ラテン語「caput(頭)」

派生語

主要な・重大な、首都、資本(capital)

  • スペイン語:capital
  • ポルトガル:capital
  • イタリア語:capitale
  • フランス語:capital/capitale(首都)
  1. 体の中で主要な・重要な「頭」
  2. 首都は国の「頭」
  3. 資本は「スタート(頭)」時のお金

チャプター・章(chapter)

  • スペイン語:capítulo
  • ポルトガル:capítulo
  • イタリア語:capitolo
  • フランス語:chapitre

文章の「頭」

キャプテン(captain)

  • スペイン語:capitán
  • ポルトガル:capitão
  • イタリア語:capitano
  • フランス語:capitaine 

組織の「頭」

キャプテン

スペイン語capitánカピタン
ポルトガル語capitãoカピトォン
イタリア語capitanoカピターノ
フランス語capitaineカピテーヌ

人の集まり(団体)の「頭」=「キャプテン」

首都・中心地

スペイン語capitalカピタル
ポルトガル語capitalカピタウ
イタリア語capitaleカピターレ
フランス語capitaleキャピタル

国の都市の中の「頭」=「首都」

容量・キャパシティ

スペイン語capacidadカパシダ
ポルトガル語capacidadeカパシダージ
イタリア語capacitàカパチタ
フランス語capacitéキャパシテ

能力のある(~できる)、収納可能な

スペイン語capazカパス
ポルトガル語capazカパス
イタリア語capaceカパーチェ
フランス語capableカパーブル

英語では「capable/able」

捕らえた獲物を入れるケース

狩猟採集から家畜・耕作の生活に代わり都市化されるようになると、動物や犯罪者を「捕獲」する「場合・事件・ケース」が増え、その「捕らえた」獲物や犯罪者を入れる「箱・ケース」も必要になる。

捕らえる

  • スペイン語:capturar(カプトゥラール)
  • ポルトガル:capturar(カプトゥラール)
  • イタリア語:catturare(カットゥラーレ)
  • フランス語:capturer(キャプテュレ)

英語は「capture(キャプチャー)」

捕獲

  • スペイン語:captura(カプトゥーラ)
  • ポルトガル:captura(カプトゥーラ)
  • イタリア語:cattura(カットゥーラ)
  • フランス語:capture(キャプテュール)

英語は「capture(キャプチャー)」

狩る

  • スペイン語:cazar(カサール)
  • ポルトガル:caçar(カサール)
  • イタリア語:cacciare(カッチャーレ)
  • フランス語:chasser(シャセ)

語源が同じ英語は

  • chase(チェイス):追跡、狩り
  • catch (キャッチ):捕獲

狩り

  • スペイン語:caza(カサ)
  • ポルトガル:caça(カサ)
  • イタリア語:caccia(カッチャ)
  • フランス語:chasse(シャス)

語源が同じ英語は

  • chase(チェイス):追う、狩る
  • catch (キャッチ):捕まえる

受け入れできる

  • スペイン語:caber(~に入る、収まる)
  • ポルトガル:caber(~に入る、収まる)
  • イタリア語:capire(意味・内容・気持ちなどが理解できる)

能力のある(~できる)、収納可能な

  • スペイン語:capaz(カパス)
  • ポルトガル:capaz(カパス)
  • イタリア語:capace(カパーチェ)
  • フランス語:capable(カパーブル)

容量・キャパシティ

  • スペイン語:capacidad(カパシダ)
  • ポルトガル:capacidade(カパシダージ)
  • イタリア語:capacità(カパチタ)
  • フランス語:capacité(キャパシテ)

容器・箱・ケース

  • スペイン語:caja(カハ)
  • ポルトガル:caixa(カイシャ)
  • イタリア語:cassa(カッサ)/cassetta(カセッタ)
  • フランス語:caisse(ケス)

カプセル・蓋(ふた)

  • スペイン語:cápsula(カプスラ)
  • ポルトガル:cápsula(カプスラ)
  • イタリア語:capsula(カプスラ)
  • フランス語:capsule(カプスゥル)

人が入る箱である「家」は

  • スペイン語:casa(カサ)
  • ポルトガル:casa(カーザ)
  • イタリア語:casa(カーザ)
  • フランス語:maison(メゾン)

場合・事例・事件・ケース

  • スペイン語:caso(カソ)
  • ポルトガル:caso(カーズ)
  • イタリア語:caso(カーゾ)
  • フランス語:cas(カ)

カッパ、ケープ、マント

  • スペイン語:capa(カーパ)
  • ポルトガル:capa(カーパ)
  • イタリア語:cappa(カッパ)
  • フランス語:cape(カープ、キャープ)

日本語の「カッパ(合羽)」はポルトガル語の「capa」が由来。

キリスト教宣教師が着ていた「capa」が「合羽」や「勝羽」という漢字で書かれるようになった。

覆いかぶせるイメージの「cap-」

  • カッパは体を覆いかぶせる
  • カプセルは瓶の上を覆いかぶせる蓋(ふた)

飲む物(もの)を入れるグラスは「cop-」

もの、こと、物事

  • スペイン語:cosa(コーサ)
  • ポルトガル:coisa(コイザ)
  • イタリア語:cosa(コーザ)
  • フランス語:chose(ショーズ)

グラス、優勝杯

  • スペイン語:copa(コパ)
  • ポルトガル:copa(コーパ)
  • イタリア語:coppa(コッパ)
  • フランス語:coupe(クープ)

「円形」に「囲んで」獲物を「探す」

「円形」に「囲んで」獲物を「探す」

円形(サークル・circle)

  • スペイン語:circulo
  • イタリア語:circolo
  • フランス語:cercle

「円形」から派生した動詞

言語単語意味
ラテン語circare歩き回る
スペイン語cercar 囲いに入れる、囲う
イタリア語cercare探す、トライする
フランス語chercher探す

スペイン語

円形(circulo)に

囲む(cercar)

イタリア語

円形(circolo)に

囲んで

探す(cercare)

フランス語

円形(cercle)に

囲んで

探す(chercher)

探すものは「victoire(勝利)」

「勝利」に関連した単語表

勝ったら「勝利者」は「ワイン」で祝杯を挙げる

意味イタリア語スペイン語フランス語
勝利(victory)vittoria victoriavictoire
勝利する(win)vincerevencervaincre
勝利者(winner)vincitorevencedor vainqueur 
ワイン(wine)vinovinovin

狩猟生活に例えると、勝利が「獲物の捕獲」ということになります。

この「捕獲された獲物」を「犠牲(victim)」とすれば、「勝利」と「犠牲」の単語に法則性が感じられる。

意味イタリア語スペイン語フランス語
勝利(victory)vittoria victoriavictoire
犠牲(victim)vittimavíctimavictime

では、「狩猟」についてはどうか?

ラテン語に「I hunt(私が狩りをする)」という意味の「venor」があります。イタリア語、スペイン語では「ven-」で始まる名詞「狩り」のの単語は古法で、現在は英語「catch(キャッチする)/capture(キャプチャー)」と語源を同じくする単語が使われている。

意味イタリア語スペイン語フランス語
狩り(古法)venagionevenación 
狩り(現在)cacciacaza chasse/vénerie 

また狩りの対象は主に鹿だったのかもしれない。各言語に「ven-」で始まる「鹿・鹿肉」の単語が痕跡として残っている印象を受ける。

言語鹿鹿肉
イタリア語cervo carne di cervo
スペイン語venado/ciervo venado 
フランス語cerf(雄鹿)venaison 
英語deervenison

「ven-」と「cer-」の単語から「鹿狩り」との関連性が見られて興味深い。

スペイン語

venado(鹿)を

vencer(勝利する→獲得する)

ciervo(鹿)を

cercar(囲いに入れる)

イタリア語

cervo(鹿)を

cercare(探す→ハントする)

リンク

C 都市カルチャー生活(スペイン語とイタリア語)

C 都市カルチャー生活(スペイン語とイタリア語) 都市の家には物が増え鍵が必要になり、耕作文化が始まり、収穫後にはコンペティション競技会が開催され、知識を集めるカレッジもあるという「C...

C 都市カルチャー生活(スペイン語とポルトガル語)

C 都市カルチャー生活(スペイン語とポルトガル語) 都市の家には物が増え鍵が必要になり、耕作文化が始まり、収穫後にはコンペティション競技会が開催され、知識を集めるカレッジもあるという「C...

C 都市カルチャー生活(英語・蘭語・独語とロマンス語)

C 都市カルチャー生活(英語・蘭語・独語とロマンス語) 「都市の家には物が増え鍵が必要になり、耕作文化が始まり、収穫後にはコンペティション競技会が開催され、知識を集めるカレッジもある」という...