4月8日に行われたブンデスリーガ2部の第29節で、田中選手とアペルカンプ選手が得点を決めデュッセルドルフが3-0で勝利した。
田中選手は走りこんでクロス(Flanke:フランケ)を足で押し込み、アペルカンプ選手は頭で押し込んだ。
参考)走る
言語 | 走る | 発音 |
---|---|---|
英語 | run | ラン |
オランダ語 | lopen | ローペン |
ドイツ語 | laufen | ラオフェン |
anlaufen(アンラオフェン)
- 意味:走り始める
- 構成:an(onする) + laufen(走る)
- 過去分詞:angelaufen(走って)
参考)地面に「押し込み」土を掘る道具「シャベル」
shovel
- シャベル、ショベル、スコップ
shove
- 押し込む
言語 | シャベル | 押し込む |
---|---|---|
英語 | シャヴル shovel | シャヴ shove |
オランダ語 | スホップ schop | シャイフェン schuiven |
ドイツ語 | シャオフェル Schaufel | シーベン schieben |
einschieben(アインシーベン)
- 意味:押し込む
- 構成:ein(inする)+ schieben(押し込む)
オランダ語由来の日本語「タラップ」と「スコップ」
1)trap(トラップ)
- 階段
- 梯子
- キック
飛行機・船に乗り込むときに使うタラップ(階段・梯子・スロープ)は、このオランダ語「trap」を借用。
「階段」を「蹴りあがる」イメージで「キック」とつながる。
trappen
- キックする・蹴る
2)schop(スホップ)
- シャベル、スコップ
- キック
日本語「スコップ」の由来
「スコップ」を「足で踏んで」使う。「足で踏む」が「キック」につながる。