「無いところから新しく生まれる自然」に関する「N」から始まる単語をピックアップ。
無いから生まれる自然
無いところから
新しく
生まれる
自然
ない
スペイン語 | no | ノ |
ポルトガル語 | não | ノォン |
新しい
スペイン語 | nuevo | ヌエボ |
ポルトガル語 | novo | ノーヴ |
生まれる
スペイン語 | nacer | ナセール |
ポルトガル語 | nascer | ナセール |
誕生
スペイン語 | nacimiento | ナシメント |
ポルトガル語 | nascimento | ナシメントゥ |
自然
スペイン語 | naturaleza | ナトゥラレサ |
ポルトガル語 | natureza | ナトゥレザ |
自然の
スペイン語 | natural | ナトゥラル |
ポルトガル語 | natural | ナトゥラウ |
生まれの
スペイン語 | ナティボ nativo | ナタル natal |
ポルトガル語 | ナチヴ nativo | ナタウ natal |
国、国民
スペイン語 | nacion | ナシオン |
ポルトガル語 | nação | ナソォン |
新たに誕生したものに名前が付けられる
新たに誕生したものに
数字が割り振られたり
名前が付けられたりして
世間に
知らされ
人々は
知ることとなる
数字
スペイン語 | número | ヌメロ |
ポルトガル語 | número | ヌメル |
英語「number」
英語とフランス語には「b」がある
名前
スペイン語 | nombre | ノンブレ |
ポルトガル語 | nome | ノミ |
名づける
スペイン語 | デノミナール denominar | ノンブラール nombrar |
ポルトガル語 | デノミナール denominar | ノメアール nomear |
名を言う(名前を挙げる)&任命する(指名する)
スペイン語 | ノンブラール nombrar |
ポルトガル語 | ノメアール nomear |
ノミネートする(候補に挙げる)
スペイン語 | ノミナール nominar |
ポルトガル語 | ノメアール nomear |
新しいこと、新しいもの(novelty)
スペイン語 | novedad | ノベダ |
ポルトガル語 | novidade | ノヴィダージ |
ニュース
スペイン語 | noticia | ノティシア |
ポルトガル語 | notícia | ノチシア |
メモ
言語 | メモ、注記 | 気付く、メモする |
---|---|---|
スペイン語 | ノータ nota | ノタール notar |
ポルトガル語 | ノータ nota | ノタール notar |
メモ・ノート
- スペイン語:nota
- ポルトガル:nota
採点・成績
- スペイン語:nota
- ポルトガル:nota
イタリア語「voto」は「投票・票」の意味もある
投票・票(vote)
- スペイン語:voto
- ポルトガル:voto
「発表する」のは「新しい出来事のお知らせ」
「新しい~」は「nu-/no-」
新しい(new)
- スペイン語:nuevo
- イタリア語:nuovo
新しいこと、新しいもの(novelty)
- スペイン語:novedad
- イタリア語:novità
教皇大使
- スペイン語:nuncio
- イタリア語:nunzio
語源のラテン語「nuntius」の意味
メッセンジャー、メッセージ、ニュース(news)
発表する、知らせる(announce)
- スペイン語:anunciar
- イタリア語:annunciare
a + 「nu-/no-」
前置詞「a」には「~に」という意味ですが、ここの接頭辞「a」が「伝える相手に」の「~に」だと仮定すると、次の「知る(know)」につながる。
知る、知っている(know)
- スペイン語:conocer
- ポルトガル:conhecer
co + 「nu-/no-」
大使が伝えたので、相手も知ることができた。つまり「co(共に)」新しいことを知っている状態になる。
coの例)コラボ(collaboration:共同作業)の「co」
スペイン語
新しい(nuevo)
新しいニュース(novedad)を
教皇大使(nuncio)が
知らせる(anunciar)ので
知る(conocer)
【SとN】存在の有無
S-とN-の対比
- S-:ある
- N-:ない
①「有れば(yesだから)それ自身と同じものが続く」場合は「s-」
はい(yes)
- スペイン語:sí
- イタリア語:sì
自分自身を、自分自身に(3人称)
- スペイン語:se
- イタリア語:si
自分自身(oneself)
- スペイン語:sí mismo
- イタリア語:se stesso
同じ(same)
- スペイン語:mismo
- イタリア語:stesso
続く、フォローする
- スペイン語:seguir(セギール)
- イタリア語:seguire(セグイレ)
②「無い(no)から新しいものが生まれる」場合は「n-」
無い(no)
- スペイン語:no
- イタリア語:no
誰も~ない(no one/nobody)
- スペイン語:nadie
- イタリア語:nessuno
何もない(nothing)
- スペイン語:nada
- イタリア語:niente
新しい(new)
- スペイン語:nuevo
- イタリア語:nuovo
生まれる
- スペイン語:nacer
- イタリア語:nascere
【SとN】太陽と夜(太陽の有無)
夜
スペイン語 | noche | ノチェ |
ポルトガル語 | noite | ノイチ |
夜と太陽も「n-とs-」
夜
- スペイン語:noche
- イタリア語:notte
太陽
- スペイン語:sol
- イタリア語:sole
スペイン語
太陽(sol)が
無い(no)
夜(noche)から
生まれる(nacer)
新たな(nuevo)
太陽(sol)
イタリア語
太陽(sole)が
無い(no)
夜(notte)から
生まれる(nascere)
新たな(nuovo)
太陽(sole)