同盟(リーグ)での労働の後は、月と焚き木の明かりのもとで伝説の本を読んで自由を感じる生活に関する「L」から始まるスペイン語とイタリア語の言葉をピックアップ!!
リーグ・労働
リーグ
スペイン語 | liga | リーガ |
イタリア語 | lega | レーガ |
鍬(くわ)を持った農業仲間の集まり(結び・絆)
リーグの語源はラテン語の「ligo(不定形:ligare)」で「私は結ぶ」と「鍬(くわ)」の意味がある。
ラテン語「ligo」
- 鍬(くわ)
- 私は結ぶ
意味から推測すると、リーグという言葉は「鍬(くわ)を持った農業仲間の集まり(結び・絆)」から始まったと考えられるかもしれない。
参考)ラテン語「ligo」の派生語
結ぶ
スペイン語 | ligar | リガール |
イタリア語 | legare | レガーレ |
靱帯(じんたい)、結合・絆
スペイン語 | ligamento | リガメント |
イタリア語 | legamento | レガメント |
靱帯(じんたい):骨同士を結合する組織
労働
スペイン語 | labor/trabajo | ラボール/トラバホ |
イタリア語 | lavoro | ラヴォーロ |
仕事とコラボ
仕事
スペイン語 | labor | ラボール |
イタリア語 | lavoro | ラヴォーロ |
仕事する
スペイン語 | laborar | ラボラール |
イタリア語 | lavorare | ラヴォラーレ |
スペイン語:仕事 + ar(動詞化)
イタリア語:仕事 + are(動詞化)
「耕す」という意味もある
例)土地を耕す
- laborar el terreno
- lavorare la terra
コラボする
スペイン語 | colaborar | コラボラール |
イタリア語 | collaborare | コラヴォラーレ |
co(一緒に) + 仕事する
コラボ
スペイン語 | colaboración | コラボラシオン |
イタリア語 | collaborazione | コッラヴォラツィオーネ |
スペイン語:一緒に仕事する + ción(名詞化)
イタリア語: 一緒に仕事する + zione(名詞化)
スペイン語「trabajo」
意味:仕事、作品
求人雑誌「とらばーゆ」はフランス語の「仕事」を意味する「travail」から取っている。
この「travail/トラバーユ」と「trabajo/トラバホ」は語源が同じ。
月と焚き木の光
月
スペイン語 | luna | ルナ |
イタリア語 | luna | ルーナ |
光
スペイン語 | luz | ルース |
イタリア語 | luce | ルーチェ |
語源はラテン語「lux(光)」
照度の単位「ルクス」の語源でもある
光(light)
スペイン語 | luz | ルース |
イタリア語 | luce | ルーチェ |
スペイン語「z」でイタリア語「ce」
平和
スペイン語 | paz | パス |
イタリア語 | pace | パーチェ |
光る
スペイン語 | lucir | ルシール |
イタリア語 | lucere [文章語] | ルーチェレ |
スペイン語
月(luna)の
光(luz)が
光る(lucir)
ブリリアント系の「光る」
光る
スペイン語 | brillar | ブリヤル |
イタリア語 | brillare | ブリッラーレ |
光り輝く(brilliant・ブリリアント)
スペイン語 | brillante | ブリヤンテ |
イタリア語 | brillante | ブリッランテ |
スプレンディド系の「光る」
光る
スペイン語 | esplender [文章語] | エスプレンデル |
イタリア語 | splendere | スプレンデレ |
光り輝く(splendid・スプレンディド)
スペイン語 | espléndido | エスプレンディド |
イタリア語 | splendido | スプレンディド |
焚き木
スペイン語 | leña | レニャ |
イタリア語 | legna | レーニャ |
読書の自由
文字
スペイン語 | letra | レトラ |
イタリア語 | lettera | レッテラ |
読む
スペイン語 | leer | レエール |
イタリア語 | leggere | レッジェレ |
読書・レクチャー
スペイン語 | lectura | レクトゥーラ |
イタリア語 | lettura | レットゥーラ |
伝説・レジェンド
スペイン語 | leyenda | レジェンダ |
イタリア語 | leggenda | レッジェンダ |
本
スペイン語 | libro | リブロ |
イタリア語 | libro | リーブロ |
レッスン
スペイン語 | lección | レクシオン |
イタリア語 | lezione | レツィオーネ |
自由の
スペイン語 | libre | リブレ |
イタリア語 | libero | リーベロ |
自由
スペイン語 | libertad | リベルタ |
イタリア語 | libertà | リベルタ |
解放する
スペイン語 | liberar | リベラール |
イタリア語 | liberare | リベラーレ |
解放者
スペイン語 | liberador libertador | リベラドール リベルタドール |
イタリア語 | liberatore | リベラトーレ |
スペイン語
本(libro)は
自由な(libre)
自由(libertad)を
もたらす
解放者(liberador)
イタリア語
本(libro)は
自由な(libero)
自由(libertà)を
もたらす
解放者(liberatore)
昼は労働、夜は読書
スペイン語
昼は
地元の(local)
連盟・リーグ(liga)の
リネン(lino)を作る
ライン(línea)で
リーダー(líder)として
労働(labor/trabajo)
夜は
月(luna)の
光(luz)を浴び
焚き木(leña)の
横(lado)で
伝説(leyenda)の
本(libro)を
読んで(leer)
文字(letra)の
レクチャー(lectura)
レッスン(lección)
自由な(libre)時間を満喫
フットボール関連
lado:横・サイド
→lateral:サイドバック
イタリア語
昼は
地元の(locale)
連盟・リーグ(lega)の
リネン(lino)を作る
ライン(linea)で
労働(lavoro)
夜は
月(luna)の
光(luce)を浴び
焚き木(legna)の
横(lato)で
伝説(leggenda)の
本(libro)を
読んで(leggere)
文字(lettera)の
レクチャー(lettura)
レッスン(lezion)
自由な(libero)時間を満喫
フットボール関連
libero:自由な
→libero:リベロ
【RとL】王の支配とリーグの法律
王の権力が暴走し独裁に代わると、人々は「リーグ(同盟・連盟)」を結成して自由を求める。
スペイン語
R.王国 | L.リーグ |
---|---|
reino(レイノ):王国 | liga:リーグ |
rey(レイ):王 | ley(レイ):法律 |
regir(レヒール):支配する | leer(レエール):読む |
regla(レグラ):ルール | legal(レガル):合法な |
real(レアル):王の、現実の | leal(レアル):忠実な |
realidad(レアリダ):現実 | lealtad(レアルタ):忠誠心 |
libro(リブロ):本 | |
libre(リブレ):自由な | |
libertad(リベルタ):自由 |
イタリア語
R.王国 | L.リーグ |
---|---|
regno(レッニョ):王国 | lega(レーガ):リーグ |
re(レ):王 | legge(レッジェ):法律 |
reggere(レッジェレ):支配する | leggere(レッジェレ):読む |
regola(レゴラ):ルール | legale(レガレ):合法な |
reale(レアレ):王の、現実の | leale(レアレ):忠実な |
realtà(レアルタ):現実 | lealtà(レアルタ):忠誠心 |
libro(リーブロ):本 | |
libero(リーベロ):自由な | |
libertà(リベルタ):自由 |
王「re-」の支配が現実の世界から
王
- スペイン語:rey
- イタリア語:re
支配する
- スペイン語:regir
- イタリア語:reggere
ルール(regulation)
- スペイン語:regla
- イタリア語:regola
現実化する
- スペイン語:realizar
- イタリア語:realizzare
現実(reality)
- スペイン語:realidad
- イタリア語:realtà
現実の(real)、王の(royal)
- スペイン語:real
- イタリア語:reale
柏レイ(rey:王)ソル(sol:太陽)にも「rey」が使われています。
「re」が「public」して「le-」の世界へ
王の支配しない体制(republic:共和制)、つまり政治同盟(リーグ)による「法律」の世界へ
リーグ・連盟・同盟
- スペイン語:liga
- イタリア語:lega
法律
- スペイン語:ley
- イタリア語:legge
合法な
- スペイン語:legal
- イタリア語:legale
合法化する
- スペイン語:legalizar
- イタリア語:legalizzare
法律を制定する
- スペイン語:legislar
- イタリア語:legiferare
忠実な
- スペイン語:leal
- イタリア語:leale
忠実心
- スペイン語:lealtad
- イタリア語:lealtà
スペイン語
王「re-」の支配が現実の世界から
王(rey)が
支配する(regir)
ルール(regla)が
現実化する(realizar)
それが
リアリティ(realidad)
realには
現実の(real)と
王の(real)の
意味がある
「re」が「public」して「le-」の世界へ
同盟(liga)が
法律(ley)を
法制化する(legislar)
法律(ley)の
本(libro)の
文字(letra)を
読む(leer)
同盟(liga)の
法律(ley)には
忠実な(leal)
忠誠心(lealtad)が
大切
そして人々は
自由な(libre)
自由(libertad)を得る
イタリア語
王「re-」の支配が現実の世界から
王(re)が
支配する(reggere)
ルール(regola)が
現実化する(realizzare)
それが
リアリティ(realtà)
realeには
現実の(reale)と
王の(reale)の
意味がある
「re」が「public」して「le-」の世界へ
同盟(lega)が
法律(legge)を
法制化する(legiferare)
法律(legge)の
本(libro)の
文字(lettera)を
読む(leggere)
同盟(lega)の
法律(legge)には
忠実な(leale)
忠誠心(lealtà)が
大切
そして人々は
自由な(libero)
自由(libertà)を得る
【CとL】センターとサイド
- 中心のサークル(円)は近くて短い
- 横のライン(線)は遠くて長い
センターとサイド
言語 | 中心 | サイド・側面 |
---|---|---|
スペイン語 | セントロ centro | ラド lado |
イタリア語 | チェントロ centro | ラート lato |
言語 | 中心の | サイドの |
---|---|---|
スペイン語 | セントラル central | ラテラル lateral |
イタリア語 | チェントラーレ centrale | ラテラーレ laterale |
スペイン語「lateral」:サイドバック
サークルとライン(円と線)
言語 | 円、サークル | 線、ライン |
---|---|---|
スペイン語 | シルクロ círculo | リネア línea |
イタリア語 | チルコロ/チェルキオ circolo/cerchio | リネア linea |
「サイクル」も、「腰」も「ベルト」も、「サークル形(円形)」
サークル形(円形)
- サイクル
- 腰、ベルト
1)サイクル・周期・循環
- スペイン語:ciclo(シクロ)
- イタリア語:ciclo(チクロ)
バイシクル・自転車
- スペイン語:bicicleta(ビシクレタ)
- イタリア語:bicicletta(ビチクレッタ)
語源はフランス語「bicyclette(ビシクレット)」
構成:bi(2つの)+ cycle(サイクル) + ette(小さい)
※フランス語「bicyclette」にはバイシクルキック「bicycle kick」の意味もある
2)腰、ベルト
言語 | 腰 | ベルト |
---|---|---|
スペイン語 | シントゥーラ cintura | シントゥーロン cinturon |
イタリア語 | チントゥーラ/ヴィータ cintura/vita | チントゥーラ cintura |
イタリア語「vita」には「生命、人生、生活」という意味もある。長生きに足腰は大切だという考えから「腰・ウエスト」という意味にもなったのだろうか?!
生命、人生、生活
- スペイン語:vida(ビーダ)
- イタリア語:vita(ヴィータ)
巻きつける、取り巻く
- スペイン語:ceñir(セニール)
- イタリア語:cingere(チンジェレ)
語源のラテン語「cingere」
- 円で囲む
スペイン語
línea(リネア)
- 意味:ライン
alinear(アリネアル)
- 意味:整列させる
- 構成:a(~に)+ línea (ライン) + ar(動詞化)
alineación(アリネアシオン)
- 意味:ラインナップ
- 構成:alinear(整列する) + ción(名詞化)
参考:「イレブン」→「ラインナップ」
スペイン語「u」とイタリア語「o」
サークル(円)
- スペイン語:círculo(シルクロ)
- イタリア語:circolo(チルコロ)
アングル(角度)
- スペイン語:ángulo(アングロ)
- イタリア語:angolo(アンゴロ)
コース(講座・授業)
- スペイン語:curso(クルソ)
- イタリア語:corso(コルソ)
ボランティア
- スペイン語:voluntario(ボルンタリオ)
- イタリア語:volontario(ヴォロンタリオ)
勝利
- スペイン語:triunfo(トリウンフォ)
- イタリア語:trionfo(トリオンフォ)
タイトル
- スペイン語:título(ティトゥロ)
- イタリア語:titolo(ティトロ)
チャプター
- スペイン語:capítulo(カピトゥロ)
- イタリア語:capitolo(カピートロ)
blucerchiato(ブルーチェルキアート):サンプドリアに関係する人
サンプドリアは「輪になった青」
構成
blu(青)+ cerchiato(サークルになった)
「cerchiato」は 動詞「cerchiare(チェルキアーレ):(樽や桶などに)たがをかける」の過去分詞
語源はラテン語の「circus(サークル:英語circle)」で、イタリア語では「cerchio」
チェルキオ cerchio | サークル、円、輪、たが |
チェルキアーレ cerchiare | (樽や桶などに)たがをかける、取り囲む |
チェルキアート cerchiato | サークルになった、取り囲まれた |
近い・遠い
言語 | 近くで・近くの | 遠くで・遠くの |
---|---|---|
スペイン語 | セルカ cerca(近くで) セルカノ cercano(近くの) | レホス lejos(遠くで) レハノ lejano(遠くの) |
イタリア語 | ヴィチーノ vicino | ロンターノ lontano |
近くの・隣の、近所の人・隣人
スペイン語 | ベシーノ vecino |
イタリア語 | ヴィチーノ vicino |
スペイン語「e」とイタリア語「i」
私を、私に
- スペイン語:me
- イタリア語:mi
あなたを、あなたに
- スペイン語:te
- イタリア語:ti
それ(定冠詞・男性単数)
- スペイン語:el
- イタリア語:il
遠い(distant)
- スペイン語:distante(ディスタンテ)
- イタリア語:distante(ディスタンテ)
遠い(remote)
- スペイン語:remoto(レモート)
- イタリア語:remoto(レモート)
短い・長い
言語 | 短い | 長い |
---|---|---|
スペイン語 | コルト corto | ラルゴ largo |
イタリア語 | コルト corto | ルンゴ lungo |
スペイン語
length(長さ)・large(大きい)に似てる系
- lejos(レホス):遠くで
- lejano(レハノ):遠くの
- largo(ラルゴ):長い
イタリア語
long(長い)に似てる系
- lontano(ロンターノ):遠くで
- lontano(ロンターノ):遠くの
- lungo(ルンゴ):長い
※長い「lungo」は「lon-」が「lun-」
イタリア語「largo」:広い、幅広い