日本人選手のゴール

【日本人選手のゴール】サンタ・クララ田川

4月15日に行われたポルトガルリーグ第30節でサンタ・クララの田川選手が

2試合連続で

セグンドゥ
segundo
ジョグ
jogo
コンセクチーヴ
consecutivo
2番目の試合連続の

ゴールを決める、得点する

言語ゴールを決める得点する
スペイン語マルカール ウン ゴール
marcar un gol
マルカール
marcar
アノタール ウン ゴール
anotar un gol
アノタール
anotar
プントゥアール
puntuar
レマタール
rematar
ポルトガル語マルカール ゴーウ
marcar gol
マルカール
marcar
アノタール
anotar
イタリア語セニャーレ ウン ゴール
segnare un gol
セニャーレ
segnare
フランス語マルケ アン ビュート
marquer un but
マルケ
marquer
アンスクリール アン ビュート
inscrire un but
英語スコア ア ゴール
score a goal
スコア
score
オランダ語スコーレン
scoren
ドイツ語トレフェン
treffen
エアツィーレン
erzielen
メモ(ノート)系

メモ(ノート)系の動詞の意味

  • メモする
  • 注釈をつける

スペイン語「anotar」には以下の意味もある

  • (ゴールを)決める
  • 得点する

ポルトガル語「anotar」には以下の意味もある

  • 得点する
メモ&メモする
言語メモ、注記メモする、注釈をつける
スペイン語ノタ
nota
アノタール
anotar
ポルトガル語ノータ
nota
アノタール
anotar
イタリア語ノータ
nota
アンノターレ
annotare
フランス語ノト
note
ノテ
noter
メモする
アノテ
annoter
注釈をつける
英語ノート
note
ノート
note
メモする
アノテイト
annotate
注釈をつける

Contents

同点

言語同点同点にする
スペイン語エンパテ / イグワラダ
empate / igualada
エンパタール / イグワラル
empatar / igualar
ポルトガル語エンパチ
empate
エンパタール
empatar
イタリア語パレッジョ
pareggio
パレッジャーレ
pareggiare
フランス語エガリテ
égalité
エガリゼ
égaliser
英語イコライザー
equalizer
イコライズ
equalize
オランダ語ヘレイクマーカー
gelijkmaker
ヘレイクマーケン
gelijkmaken
ドイツ語アオスグライヒ
Ausgleich
アオスグライヒェン
ausgleichen
スペイン語・ポルトガル語は「pa」に注目
言語同点同点にする
スペイン語エンパテ
empate
エンパタール
empatar
ポルトガル語エンパチ
empate
エンパタール
empatar

「pa-」に「同等な」という意味があると仮定

「pa-」で始まる単語をピックアップしてつなげてみると

par(同等/ペア)なparte(部分)にpartir(分ける)とpaz(平和)になる

  • par(同等な/ペア)
  • parte(部分)
  • partir(分ける)
  • paz(平和)

スペイン語・ポルトガル語の「empate/empatar」は、

「em(になる)+pa(同等)」

と解釈すると覚えやすいかもしれない。

P 漁港の平和な生活(スペイン語とポルトガル語) 港で魚を釣って、平等に分けて、各家に渡して平和に暮らす生活に関する「P」から始まるスペイン語とポルトガル語の言葉をピックアップ!! ...
イタリア語

pareggiare(パレッジャーレ)

  • 意味:同じにする、同点にする、引き分ける
  • 構成:pari(イコールの) +‎ -eggiare(動詞化)

pareggio(パレッジョ)

  • 意味:同点
pari(イコールの)から「paz(平和)」へ。

「pa-」の単語で平和に関する文章をスペイン語で作成。

平和の(pacífico)パン(pan)・パスタ(pasta)・パエリア(paella)について。

スペイン語

ペア・カップル(par)が

パン(pan)と

パエリア(paella)と

パスタ(pasta)を

同等の(par/igual

部分(parte)に

分けて(partir/dividir

シェアする(compartir

平和(paz

平和(peace)

平和「paz」の語源はラテン語の「pax(平和)」で、パクス・アメリカーナ(アメリカによる平和)の「pax(平和)」

言語平和
スペイン語パス
paz
ポルトガル語パス
paz
イタリア語パーチェ
pace
フランス語
paix

平和な(pacific/peaceful)

言語平和な
スペイン語パシフィコ
pacífico 
ポルトガル語パシフィク
pacífico
イタリア語パチフィコ
pacifico
フランス語パスィフィック
pacifique

パン

言語パン
スペイン語パン
pan
ポルトガル語パォン
pão
イタリア語パーネ
pane
フランス語パン
pain

パスタ

言語パスタ
スペイン語パスタ
pasta
ポルトガル語パスタ / マッサ
pasta/massa
イタリア語パスタ
pasta
フランス語パート
pâtes

パエリア

言語パエリア
スペイン語パエリャ
paella
ポルトガル語パエリャ
paelha
イタリア語パエリャ
paella
フランス語パエラ
paella 

ペア

言語ペア・一対
スペイン語パール
par
ポルトガル語パール
par
イタリア語パーヨ
paio
フランス語ペール
paire

イコールの(equal)

言語イコールのequal
スペイン語パール
par
イグワル
igual
ポルトガル語イグワウ
igual 
イタリア語パーリ
pari
ウグワーレ
uguale
フランス語エガル
égal

「pa-」ではなく英語「equal」系統の単語が多い。仮説ですが「pa-」関連はペア(1対)で2個に分けるという意味合いがあり、3個以上に分ける機会が増えたため、「equal」系統が必要になったと考えても面白い。

パート、部分(part)、分け前

言語パート
スペイン語パルテ
parte
ポルトガル語パルチ
parte
イタリア語パルテ
parte
フランス語パール
part

パリティ・同等・等価(parity)

言語パリティ
スペイン語パリダ
paridad
ポルトガル語パリダージ
paridade
イタリア語パリタ
parità
フランス語パリテ
parité 

分ける、シェアする

言語派生語意味
スペイン語パルティール
partir
分ける、出発する
ポルトガル語パルチール
partir
分ける、出発する
イタリア語パルティーレ
partire
始まる、出発する
フランス語パルティール
partir
始まる、出発する
  • イタリア語「partire」について「分ける」の意味は廃れ、「dividere(ディヴィーデレ)」が「分ける」で使われている。
  • フランス語「partir」についても「分ける」の意味は廃れ、「partager(パルタジェ)」が「分ける」で使われている。

分ける(divide)

言語分ける(divide)
スペイン語ディビディール
dividir
ポルトガル語ジヴィジール
dividir
イタリア語ディヴィーデレ
dividere
フランス語ディヴィゼ
diviser

「pa-」関連はペア(1対)で2個に分けるという意味合いがあるという仮説を元に、3個以上に分ける必要性から動詞の「分ける」も「pa-」から「divide」系統が使われるようになったと考えられれば良かったのですが、定説で「di-」は「double」の意味があると考えられているようです。

個人的には、人が平等に分けることは難しいので神が分けるという概念を取り入れたという想像をしてみた。

想像・仮説

ラテン語「divus(神)/divi(神々)」の「divi-(神々)」が「分ける」

派生語には「divine(神の)」や「神性(divinity)」などがある。

神の(divine)

  • スペイン語:divino(ディビノ)
  • イタリア語:divino(ディヴィーノ)

神性(divinity)

  • スペイン語:divinidad(ディビニダ)
  • イタリア語:divinità(ディヴィニタ)

シェアする

言語シェアする
スペイン語コンパルティール
compartir
ポルトガル語コンパルチリャール
compartilhar
イタリア語コンディヴィーデレ
condividere
フランス語パルタジェ
partager
  • com-/con-は「一緒に」
P 漁港の平和な生活(スペイン語とイタリア語) 港で魚を釣って、平等に分けて、各家に渡して平和に暮らす生活に関する「P」から始まるスペイン語とイタリア語の言葉をピックアップ!! ...
スペイン語・フランス語・英語の「同点」
イコールの・平等の
スペイン語イグワル
igual
フランス語エガル
égal
英語イコール
equal
同点
スペイン語イグワラダ
igualada
フランス語エガリテ
égalité
英語イコライザー
equalizer
同点にする
スペイン語イグワラル
igualar
フランス語エガリゼ
égaliser
英語イコライズ
equalize
オランダ語とドイツ語の「同点、同点ゴール」
意味オランダ語ドイツ語
同じヘレイク
gelijk
グライヒ
gleich
似ている(動詞)ヘレイケン
gelijken
グライヒェン
gleichen
同点、同点ゴールヘレイクマーカー
gelijkmaker
アオスグライヒ
Ausgleich
同点ゴールを決めるヘレイクマーケン
gelijkmaken
アオスグライヒェン
ausgleichen

参考)英語

  • like(ライク):前置詞「~のような」
  • alike(アライク):似ている、等しい、同じ

参考)作る人、作る

言語作る作る
英語メイカー
maker
メイク
make
オランダ語マーカー
maker
マーケン
maken
ドイツ語マハー
Macher
マヘン
machen