サウサンプトン
call-up
意味:招集
ヘタフェ
convocar
意味:招集する
convocados:過去分詞(男性複数)
意味 | イタリア語 | スペイン語 |
---|---|---|
ボイス・声 | voce | voz |
ボーカル・声の | vocale | vocal |
呼ぶ | vocare/chiamare | convocar/llamar |
呼び出す | convocare | convocar |
招集 | convocato | convocatoria |
語源
ラテン語「vōx」:ボイス・声
ラテン語「convocare」:招集する
構成:con-(一緒に/together)+vocare(呼ぶ)
selección
意味:セレクション、ナショナルチーム
selecciones:複数形
言語 | ナショナルチーム |
---|---|
スペイン語 | selección |
ポルトガル語 | seleção(セレソン) |
イタリア語 | nazionale(複数:nazionali) |
parón
意味:ブレイク(休み)、ストップ
意味 | スペイン語 |
---|---|
ストップする | parar |
ストップ、シュートストップ | parada |
パラソル | parasol |
parasol
語源:parar (ストップする) + sol (太陽)
指示代名詞
意味 | 男性 | 女性 | 中性 |
---|---|---|---|
これ | éste | ésta | esto |
これら | éstos | éstas | estos |
指示形容詞
意味 | 男性 | 女性 |
---|---|---|
この | este | esta |
これらの | estos | estas |
ser
意味:~である(to be)
1単 | 2単 | 3単 | 1複 | 2複 | 3複 |
---|---|---|---|---|---|
soy | eres | es | somos | sois | son |
「este」と「es(~である:3人称単数)」について
次の文章で覚えてみる
「este」には「東」という意味もある。
ちなみに「西」は「oeste」です。「oeste」を「o」+「este(東)」に分けて、接続詞「o」は英語「or(その一方)」の意味だから「oeste(東の反対)」と考えると覚えやすい。
参考:「o…」が「その一方」という意味になる単語
スペイン語 | 英語 |
---|---|
o | or |
otro | other/another |
「東(ひがし)」と「~である(3単)」の単語(各言語)
言語 | 東 | ~である(3単) |
---|---|---|
スペイン語 | este | es |
ポルトガル語 | este | é |
イタリア語 | est | è |
フランス語 | est | est |
ルーマニア語 | est | este/e |
セルビア・クロアチア語 | istok | jeste/jest |
ブルガリア語 | iztok | е |
ドイツ語 | Osten | ist |
オランダ語 | oosten | is |
英語 | east | is |
※「東」と「(それが)ある」を比較する理由は、複数言語においてある程度類似性を感じるので、上記の単語の元になった語族の故郷が「東」だったのかもしれないと空想したくなるから。
「東」に「(それが)ある」の「それ」は遠い昔の「故郷」だとすればロマンを感じる。
ボローニャ
convocato(複数形:convocati)
意味:招集メンバー
意味 | イタリア語 | スペイン語 |
---|---|---|
ボイス・声 | voce | voz |
ボーカル・声の | vocale | vocal |
呼ぶ | vocare/chiamare | convocar/llamar |
呼び出す | convocare | convocar |
招集 | convocato | convocatoria |
語源はラテン語「vōx」:ボイス・声
接頭辞「con-」:一緒に(together)
イタリア語「convocato(convocati)」は「呼んで(vocare)一緒に(con-)なる」メンバー
サンプドリア
フランクフルト
Nationalspieler
意味:代表選手
Spiel:試合
Spieler:選手
基数 | 序数 | 回数(-mal) | |
1 | eins | erste | einmal |
2 | zwei | zweite | zweimal |
3 | drei | dritte | dreimal |
erstmals
意味:初めて
構成:erst(最初の・1番目の)+mals
シュツットガルト
リオ・アヴェFC
convocar
意味:招集する
convocado:過去分詞(男性単数)
意味 | イタリア語 | スペイン語 | ポルトガル語 |
---|---|---|---|
ボイス・声 | voce | voz | voz |
ボーカル・声の | vocale | vocal | vocal |
呼ぶ | vocare/chiamare | convocar/llamar | chamar |
呼び出す | convocare | convocar | convocar |
招集 | convocato | convocatoria | convocação |
語源
ラテン語「vōx」:ボイス・声
ラテン語「convocare」:招集する
構成:con-(一緒に/together)+vocare(呼ぶ)
サンタ・クララ
seleção
意味:セレクション、ナショナルチーム
chamar
意味:呼ぶ
chamado:過去分詞(男性単数)
言語 | ナショナルチーム |
---|---|
スペイン語 | selección |
ポルトガル語 | seleção(セレソン) |
イタリア語 | nazionale(複数:nazionali) |
AZアルクマール
ズヴォレ
oproepen
意味:呼ぶ
opgeroepen:過去分詞
26年ぶりに2人のドイツ人選手を1度に派遣する