ツイートセレクト

東京オリンピック・スペイン代表

東京オリンピックに参加するスペイン代表が選出された。代表のツイートをピックアップ。

オリンピック代表

これ

これ

éste

意味:これ

ésta:女性単数形

この・これ・その・それ

この「est-」、これ「ést-」、その「es-」、それ「és-」の後ろに付く文字

性別単数複数
男性eos
女性aas

男性単数の語尾が「-o」だったら規則正しいのにと思ってしまう。なんと「中性」の場合が「-o」だった。

中性

  • これesto/これらestos
  • それeso/それらesos

定冠詞(the)

性別単数複数
男性ellos
女性lalas
  • 「l」の文字を除くと「この、その」の語尾と同じになる
  • 「el」だけ「l」が後ろの位置になっている

彼は・彼女は・彼らは・彼女たちは

性別単数複数
男性(élellos
女性(彼女ellaellas
  • 基本的に「el+定冠詞」になっている
  • 男性単数は「elel」ではなく「él」

あの・あれ

あの「aquel」、あれ「aquél」の後ろに付く文字

性別単数複数
男性-los
女性-la-las
  • 基本的に「aquel+定冠詞
  • 男性単数は「aquelel」ではなく「aquel」
  • aquel:発音は「アケル」

男性単数形の語尾が「-o」で、定冠詞も「lo」になっていれば、とても規則的でわかりやすいけれども、法則性を欠いても「-e」と「el」を使うということは、この「-e」や「el」は何かしら意味があって特別扱いをしているのかもしれない。

ちなみに非常に近い言語であるポルトガル語の定冠詞(the)は規則的です。

性別単数複数
男性oos
女性aas

私たちの

私たちの

nuestro

意味:私たちの

nuestra:女性単数

各言語の「私たちの」

言語私たちの(単数形)
スペイン語nuestro/nuestra
イタリア語nostro/nostra
フランス語notre
  • スペイン語・イタリア語:「-o」が男性、「-a」が女性

フランス語

notre(ノートル)の最後の「e」を発音しませんが、参考に馴染みのある単語をピックアップしてみます。

Notre Dame(ノートルダム)

意味:Our Lady(聖母マリア)

発音:notre,dameともに最後の「e」は発音しない

「dame」に関するフランス語

dame

意味:lady(婦人)

madame

意味:マダム(奥さま、夫人)

構成:ma(私の) +‎ dame(婦人)

各言語の「lady」

言語lady(婦人)
スペイン語dama / señora 
イタリア語dama / signora 
フランス語dame / madame

イタリア語「Madonna(聖母マリア)」は古イタリア語の「ma (私の) + donna (婦人/lady)」が語源となっているように、donnaには「lady(婦人)」という意味があったようですが、今は「woman(女性)」の意味でdonnaは使われている。

そのdonnaに関するイタリア語

donna

意味:woman(女性)

Madonna

意味:Our Lady(聖母マリア)

語源:古イタリア語「ma (私の) + donna (婦人/lady)」

prima donna

意味:主役のオペラ女性歌手(プリマドンナ)

各言語の「woman」

言語woman(女性)
スペイン語mujer
イタリア語donna
フランス語femme

関連すると思われる語源と派生語

語源のラテン語派生語
domus(家)イタリア語:duomo (教会)
英語:dome(ドーム)
日本語:ドーム(円屋根)
dominus(主人)スペイン語:Don(敬称)、ドン・キホーテの「ドン」
domina(婦人)スペイン語:Doña
イタリア語:donna
フランス語:dame
dominor(私が主人→支配する)スペイン語:dominar
イタリア語:dominare
フランス語:dominer
英語:dominate
domicilium(住居)スペイン語:domicilio
イタリア語:domicilio
フランス語:domicile
英語:domicile

セレクション

セレクション

selección

意味:セレクション、選抜

選ぶ(elect)

  • スペイン語:elegir
  • イタリア語:scegliere(シェリエレ)

選択・選挙(election)

  • スペイン語:elección 
  • イタリア語:elezione 

洗練された・エレガントな(elegant)

  • スペイン語:elegante
  • イタリア語:elegante

選択(selection)

  • スペイン語:selección
  • イタリア語:selezione

英語「select」の語源

ラテン語「seligere」

構成:se (~から外へ) + legere

英語「elect(選ぶ)」の語源

ラテン語「eligere」

構成:ex(~から外へ)+‎  legere

ラテン語legereの意味

  • 選ぶ
  • 集める
  • 読む

ラテン語legereの派生語

選ぶ

言語選ぶ
スペイン語elegir
イタリア語scegliere
英語elect/select
  • オランダ語「selecteren」は、ほぼ英語「select」

コレクション

言語コレクション
スペイン語colección
イタリア語collezione
英語collection

読む

言語読む
スペイン語leer
イタリア語leggere
フランス語lire
  • leggere:発音は「レッジェレ」
  • lire:発音は「リール」

ちなみに他言語(英語・オランダ語・ドイツ語)の「読む」

  • 英語:read
  • 蘭語:lezen(レーゼン)
  • 独語:lesen(レーゼン)

選手と試合

選手と試合

jugador

  • 選手

juego

  • 試合・ゲーム

スペイン語「juego(試合)」の語源について

語源

ラテン語「iocus(読み方:jokus)」

意味

  • ジョーク
  • 余暇・スポーツ

派生語

ジョークは英語「joke」に派生。

試合・ゲーム

言語試合・ゲーム
スペイン語juego
ポルトガル語jogo
イタリア語gioco
フランス語jeu

プレイする

言語プレイする
スペイン語jugar
ポルトガル語jogar
イタリア語giocare
フランス語jouer

選手

言語選手
スペイン語jugador
ポルトガル語jogador
イタリア語giocatore
フランス語joueur

発音

  • スペイン語の「j」は「ハ行」
  • jeu:ジュ
  • jouer:ジュウェ
  • joueur:ジュウール

構成する

構成する

conformar 

意味:構成する

構成:con(一緒に)+‎ formar(形作る)

conforman:3人称・複数・現在

形・フォーム(form)

  • スペイン語:forma 
  • イタリア語:forma 
  • フランス語:forme 

形作る・養成する(form)

  • スペイン語:formar
  • イタリア語:formare
  • フランス語:former

形式的な・フォーマル(formal)

  • スペイン語:formal
  • イタリア語:formale
  • フランス語:formel

形成(フォーメーション)・養成・教育

  • スペイン語:formación
  • イタリア語:formazione
  • フランス語:formation

リスト

リスト

lista

意味:リスト

リスト(list)

  • スペイン語:lista 
  • イタリア語:lista 

スペイン語「listo(準備ができた)」

  • 男性単数:listo
  • 女性単数:lista
  • 男性複数:listos
  • 女性複数:listas

※形容詞の活用(性別・数)

  • 男性:-o
  • 女性:-a
  • 複数:-s

(参考)各言語の「準備ができた」

言語準備ができた
スペイン語listo/preparado
イタリア語pronto/preparato
英語ready/prepared
ドイツ語bereit
  • ドイツ語の「ei」の発音は「アイ」

監督(Luis de la Fuente)

泉の

監督の名前「Luis de la Fuente」の”de la Fuente”について

fuente

  • 意味:泉

de la fuente

  • 意味:泉の

泉(fountain)

  • スペイン語:fuente
  • イタリア語:fonte

山(mountain)

  • スペイン語:monte
  • イタリア語:monte

泉「f-」と山「m-」の特徴

  • 英語:-ountain
  • スペイン語:-onte
  • イタリア語:-onte

※スペイン語の泉は「-o-」が「-ue-」に代わる

スペイン語が「-ue-」でイタリア語が「-o-」の単語

  • スペイン語:puerto
  • イタリア語:porto

門・ドア

  • スペイン語:puerta
  • イタリア語:porta

強い

  • スペイン語:fuerte
  • イタリア語:forte

  • スペイン語:fuerza
  • イタリア語:forza

「f-」から始まる単語を集めてみました。

単語スペイン語イタリア語
お気に入りのfavorito favorito
フルーツfrutafrutta
florfiore
fuentefonte
fuegofuoco
外に・外でfuerafuori
前線・正面frentefronte
前線の・正面のfrontal frontale 
強いfuerteforte
要塞fuerte/fortalezaforte/fortezza
fuerza forza
サインfirmafirma
サインするfirmarfirmare
信頼fefede
フィジカルfísicofisico
終了finfine
終了するfinirfinire
ファイナル(の)finalfinale
幸せなfelizfelice
幸せfelicidad felicità 
祭りfiestafesta
祝うfestejar festeggiare

「f-」から始まる単語をつなげて文章を作成し覚えやすくしてみた。

スペイン語

favorito(お気に入りの)

fruta(フルーツ)と 

flor(花)と

fuente(泉)の園を守るため

fuera(外に)

fuego(火)を焚き

frente(前線)に

fuerte(強い)

fuerte/fortaleza(要塞)を築き

fuerza(力)のあるガードマンと

firmar(サインして)

fe(信頼)と 

físico(フィジカル)を強化し

無事に収穫が

finir(終了する)と

feliz(幸せな)

fiesta(祭り)で

festejar(祝う)

イタリア語

favorito(お気に入りの)

frutta(フルーツ)と 

fiore(花)と

fonte(泉)の園を守るため

fuori(外に)

fuoco(火)を焚き

fronte(前線)に

forte(強い)

forte/fortezza(要塞)を築き

forza(力)のあるガードマンと

firmare(サインして)

fede(信頼)と 

fisico(フィジカル)を強化し

無事に収穫が

finire(終了する)と

felice(幸せな)

festa(祭り)で

festeggiare(祝う)

火とフォーカス

火(fire)

  • スペイン語:fuego
  • イタリア語:fuoco

フォーカス・焦点(focus)

  • スペイン語:foco 
  • イタリア語:fuoco 

イタリア語はどちらも「fuoco」

語源はラテン語の「focus」で意味は「暖炉、火鍋、火」

競う

競う

disputar

意味:言い争う、競う

論争(dispute)

  • スペイン語:disputa
  • イタリア語:disputa

言い争う、競う(dispute)

  • スペイン語:disputar 
  • イタリア語:disputare

計算する(compute)

  • スペイン語:computar
  • イタリア語:computare

「pute」の語源は「考える、見なす」というラテン語「putare」のようです。

「compute」は

com(ともに)pute(考える)

だから「数に入れる=計算する」

「dispute」は

dis(別々に)pute(考える)

だから「言い争う」

と仮定すると覚えやすくなるかもしれない。

やってくる

やってくる

llegar

意味:着く、やってくる

発音:ジェガール

llegó:3人称・単数・過去

着く(arrive)の語源は「船を川岸へやる」という内容だと考えられているようです。

イタリア語の場合

arrivare(着く)

a(~に/へ)riva(川岸)are(動詞化/やる)

川岸

  • スペイン語: ribera
  • ポルトガル語:ribeira
  • イタリア語:riva/ripa 
  • フランス語:rive 

英語「river」は「川」で、「bank」が「川岸」

船を埠頭に付ける

  • スペイン語:arribar
  • ポルトガル語:arribar 

着く

  • イタリア語:arrivare
  • フランス語:arriver

スペイン語とポルトガル語の「arribar」は「船を岸に着ける」で、一般的な「着く、到着する」は別の言葉を使用している。

着く

  • スペイン語:llegar 
  • ポルトガル語:chegar

hora

意味:時、時間

「オ:o-/ho-(hは発音しない)」から始まる単語で、フットボールチームのツイートでよく見る単語をピックアップして、覚えやすく文章にしてみました。

スペイン語

hora(時)は oro(金)なり

hoy(今日)は ocasione(チャンス)

orgullo(プライド)を胸に 

honor(名誉)にかけて

objetivo(目標)に向けて

vamos(頑張ろう)

hの発音:無音

llの発音:ジャ行、リャ行、ヤ行

jの発音:ハ行

イタリア語

ora(時)は oro(金)なり

oggi(今日)は occasione(チャンス)

orgoglio(プライド)を胸に 

onore(名誉)にかけて

obiettivo(目標)に向けて

avanti(頑張ろう)

glioの発音:リョ

夢見る

夢見る

soñar

意味:夢見る

「夢」関連の単語(イタリア語・スペイン語)

言語夢見る
イタリア語sognaresogno 
スペイン語soñarsueño 
  • スペイン語の「ñ-」とイタリア語の「gn-」はニャ行の発音

大きい

大きい

grande

意味:大きい

各言語の「大きい」

言語大きい
スペイン語grande/gran
イタリア語grande
フランス語grand 
英語grand/great
オランダ語groot
ドイツ語groß
  • ドイツ語:groß(グロース)